1. 手机站
  2. mip版
  3. 网站地图
  1. 首 页
  2. qg777钱柜娱乐
  3. qg777钱柜娱乐
  4. 野史秘闻
  5. 历史人物
  6. 文史百科
  7. 战史风云
  8. 国学文化
  9. 名人之死
  10. 历史问答
  11. 名言警句
  12. 古文名著
  13. 老照片
  1. 当前位置:主页 > 国学文化 > 古文翻译 >

东方朔救乳母原文及翻译

2017-10-30 03:19:59 [古文翻译] 论历史 点击: 文章有错误

  原文   汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益之速耳。汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之。”乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?尚何还顾!”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即赦免罪。   译文   汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝旁边说:“你还不赶快离开!皇上现在已经长大了,难道还会想起你喂奶时的恩情吗!为什么还要回头看!”武帝虽然固执任性,心肠刚硬,但是也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
历史热图
热文推荐
热门排行

qg777

百度360搜索搜狗搜索